My English Quest
English notes and other related stuff
Pronunciation
although /aldoug/
soup /suup/
soap /soup/
lettuce /letas/
vegetables /vechtabols/
stew /stiu/
etc /etcetra/
both /bouz/
interesting /interesting/
wouldn't /wuden/
often /ofen/ /often/
European /iuropian/
Turkey /toorki/
Australia /ostreilia/
New Zeland /niu ziiland/
desert /desert/
dessert /disert/
recipe /resipi/
receipt /resip/
obese /obiis/
neither /nider/ /naither/
failure /feiliar/
1/3 - one third / a third
100 - a hundred
1,200 - twelve hundred
genre /yanra/
luggage /lagach/
independent /indiPENdent/
foreigners /foreiners/
phrasals and more
sweeping off
I'm the girl that's sweeping you off your feet -elevar (metafóricamente)
I'm bad at -ing
I'm good at -ing
to be in a hurry
hurry up!
little money - poco dinero
on your marks, get set, go! (sports)
ready, steady, go! (general)
take it easy - calm down
I went blank - Quedarse en blanco
to go sightseeing - hacer turismo (a ver cosas)
score: 3-0 - three to nil
fulfil - quedar lleno
to tidy up - ordenar
to be nuts - estar loco
to take the plunge - dar el paso / dar el salto
to plunge - zambullirse
to set up st - preparar
hang on! - wait!
to ran into sb - to bumped into sb - meeting sb by chance
to came across sb/st - meeting sb/st by chance
by chance - de casualidad
point blank - rotundamente / a bocajarro, a quemarropa
to be upset - to be angry
bless their hearts - pobrecitos (benditos sean)
to die hard (habits) - que cuesta de quitar
to give a try - dar una oportunidad
to take sb for granted - subestimar a alguien
to come along - to happen
to let sb down - to disappoint sb
it will work out! - funcionará, saldrá bien
look like = take after (Who do you take after in your family)
look after = take care of
mind your own business! - métete en tus asuntos!
can't mind my own business! - no te metas en mis asuntos! ???
to ... V+O
in order to ... V+O
so as to ... V+O
to that ... S+V+O
(I study to pass the exam)
(I study to that I can pass the exam)
to oil up - engrasar / lubricar
to points out - afirmar, señalar, hacer notar
to do up - abrochar
to do up (the button of) your screen
take advantage of st - sacar provecho
to be aware / to be mindful - ser consciente (to be aware of the risks)
to turn a lot of heads - llamar la atención??
a hundred or so - unos 100
near / nearby - ?
I did it by myself - lo hago yo
I had it done by professionals - lo hacen otros (HAD)
on the point - a punto de
I'm the girl that's sweeping you off your feet -
I'm bad at -ing
I'm good at -ing
to be in a hurry
hurry up!
little money - poco dinero
on your marks, get set, go! (sports)
ready, steady, go! (general)
take it easy - calm down
I went blank - Quedarse en blanco
to go sightseeing - hacer turismo (a ver cosas)
score: 3-0 - three to nil
fulfil - quedar lleno
to tidy up - ordenar
to be nuts - estar loco
to take the plunge - dar el paso / dar el salto
to plunge - zambullirse
to set up st - preparar
hang on! - wait!
to ran into sb - to bumped into sb - meeting sb by chance
to came across sb/st - meeting sb/st by chance
by chance - de casualidad
point blank - rotundamente / a bocajarro, a quemarropa
to be upset - to be angry
bless their hearts - pobrecitos (benditos sean)
to die hard (habits) - que cuesta de quitar
to give a try - dar una oportunidad
to take sb for granted - subestimar a alguien
to come along - to happen
to let sb down - to disappoint sb
it will work out! - funcionará, saldrá bien
look like = take after (Who do you take after in your family)
look after = take care of
mind your own business! - métete en tus asuntos!
can't mind my own business! - no te metas en mis asuntos! ???
to ... V+O
in order to ... V+O
so as to ... V+O
to that ... S+V+O
(I study to pass the exam)
(I study to that I can pass the exam)
to oil up - engrasar / lubricar
to points out - afirmar, señalar, hacer notar
to do up - abrochar
to do up (the button of) your screen
take advantage of st - sacar provecho
to be aware / to be mindful - ser consciente (to be aware of the risks)
to turn a lot of heads - llamar la atención??
a hundred or so - unos 100
near / nearby - ?
I did it by myself - lo hago yo
I had it done by professionals - lo hacen otros (HAD)
on the point - a punto de
nouns
degree - carrera de estudios
career - carrera profesional
swimming - "el nadar"
swimming in the sea makes me feel great
headings - titulares
type, kind, sort
this sort of things
earl - conde
monk - monje
disease - serious illness
carpeted floor - moqueta
pavement - arcén
motorway, highway - autopista, autovía
toll road - autopista de peaje
row (remo)
rowing (sport)
the summit of the mountain - la cima
the peak - la cima
cycle lane - carril bici
bus - bus urbano
coach - bus interurbano
tracksuit - chandal
court / pitch / pool / track / circuite / course / slope
the loss - la pérdida
demonstration - manifestación
dipers - pañales
yard - patio
chores - tareas
overnight guests - invitados que se quedan a dormir
life buoy - salvavidas
buoy - boya
surplus - exceso, excedente, superávit
left-overs - sobras
litter - rubbish
litter bin - papelera / cubo de la basura
goods - artículos, mercancias, bienes
AD (anno domini: el año del Señor) = BC (before Christ) = DC (después de Cristo)
retailer - minorista
villa - chalet
bride - novia
groom - novio
bridemaids - damas de honor
bridemaid of honor - dama de honor principal
the best man - padrino
bowel - intestino
IBS - Irritable Bowel Syndrome
baptism - christening - bautizo
the big deal - el problema
venue - local, recinto (concietos, celebraciones)
suburbs - zona lujosa a las afueras
poor area - suburbio
roundabout - rotonda
scolarship - beca
breed - raza (de perro)
I cook dishes
extravagant - derrochador
: colon
; semicolon
, comma
. full stop
- hyphen
sunset / sunrise
plot of land - parcela, terreno
couch - sofa
work - uncountable
job - countable
neckline - escote
halter (dress, jersey, top..) - sin mangas, espalda al aire
oinment - pomada
the play - la obra (teatro)
patch - parche / mancha / pegote
inferiority complex - complejo de inferioridad
singer-sinwriter - canta-autor
pan / frying pan - sartén
saucepan - cazo, cacerola
cleaning lady - señora de la limpieza
housekeeper - ama de llaves
shift - turno
(night shift, morning shift, breakfast shift..)
farewell - despedida
reliable - trustworthy
goods - mercancías
caroussel - cinta aeropuerto
assembly line - cinta de montaje (industria)
jumper - pullover
blind - ciego
the blinds - persianas
rope > cord > string
crack - grieta
crane - grúa
dummy / pacifier - chupete
wit - ingenio / agudeza / talento
a day's work - la faena de un dia
light - mechero
career - carrera profesional
swimming - "el nadar"
swimming in the sea makes me feel great
headings - titulares
type, kind, sort
this sort of things
earl - conde
monk - monje
disease - serious illness
carpeted floor - moqueta
pavement - arcén
motorway, highway - autopista, autovía
toll road - autopista de peaje
row (remo)
rowing (sport)
the summit of the mountain - la cima
the peak - la cima
cycle lane - carril bici
bus - bus urbano
coach - bus interurbano
tracksuit - chandal
court / pitch / pool / track / circuite / course / slope
the loss - la pérdida
demonstration - manifestación
dipers - pañales
yard - patio
chores - tareas
overnight guests - invitados que se quedan a dormir
life buoy - salvavidas
buoy - boya
surplus - exceso, excedente, superávit
left-overs - sobras
litter - rubbish
litter bin - papelera / cubo de la basura
goods - artículos, mercancias, bienes
AD (anno domini: el año del Señor) = BC (before Christ) = DC (después de Cristo)
retailer - minorista
villa - chalet
bride - novia
groom - novio
bridemaids - damas de honor
bridemaid of honor - dama de honor principal
the best man - padrino
bowel - intestino
IBS - Irritable Bowel Syndrome
baptism - christening - bautizo
the big deal - el problema
venue - local, recinto (concietos, celebraciones)
suburbs - zona lujosa a las afueras
poor area - suburbio
roundabout - rotonda
scolarship - beca
breed - raza (de perro)
I cook dishes
extravagant - derrochador
: colon
; semicolon
, comma
. full stop
- hyphen
sunset / sunrise
plot of land - parcela, terreno
couch - sofa
work - uncountable
job - countable
neckline - escote
halter (dress, jersey, top..) - sin mangas, espalda al aire
oinment - pomada
the play - la obra (teatro)
patch - parche / mancha / pegote
inferiority complex - complejo de inferioridad
singer-sinwriter - canta-autor
pan / frying pan - sartén
saucepan - cazo, cacerola
cleaning lady - señora de la limpieza
housekeeper - ama de llaves
shift - turno
(night shift, morning shift, breakfast shift..)
farewell - despedida
reliable - trustworthy
goods - mercancías
caroussel - cinta aeropuerto
assembly line - cinta de montaje (industria)
jumper - pullover
blind - ciego
the blinds - persianas
courtship - cortejo
grimace - mueca
fellow
close friends < > aquaintance - conocido
gender - sexo
rope > cord > string
crack - grieta
crane - grúa
dummy / pacifier - chupete
wit - ingenio / agudeza / talento
a day's work - la faena de un dia
light - mechero
verbs
to spend time on the Internet - pasar tiempo en Internet
to surft the Internet - navegar
cut out on - remove completly
cut down on something - reduce the amount of something
to honk - use a car horn
to sweep the floor - barrer
tangled up in me - enganchado a mi
I like you. - Me gustas tu.
you like me. - Te gusto yo.
who do you like? - quién te gusta?
who likes you? - a quién le gustas?
I like cooking
I like to cook
enjoy + ING
love / like / hate + ING
love / like / hate + to INF
I lie to you
you lie to me
I forgot to notice you. - subject: I
did I forget to notice you? - subject: I
who forgot to notice you? - subject: who
looking forward - desear
looking for - buscar
looking after - cuidar
are you looking forward to your holiday?
are you looking forward to ING?
to get on well with sb
I get on really well with my parents - good relation
earn money
win a prize
to spoil - estropear, echar a perder
to cheer sb up - animar
search for
look for
I don't worry about.. - No me preocupa..
write, writing, written
ski - skiing
lie - lying
it depends on
I talk on
they are having dinner - estar comiendo
According to Oxford Grammar, both are correct:
I feel hungry
I'm feeling hungry
to be fed up - estar harto
to have got: antes se usaba siempre para 'posesión', pero actualmente basta con to have
doubling consonants
CVC: rob, get, sit, cut, put
others: swim, stop, shop, plan, begin
vegetables grow
people grow up
Freeze! - US: Quieto!
?
to give in / out
hand in / out
in: el sujeto lo recibe
out: el sujeto lo dá
I don't think I need ...
I think I don't need ...
to beat - vencer, dar una paliza
injured - lesionado (sports), herido (accident)
can't stand - no poder soportar
to retire - jubilarse
retirement - jubilación
whistle - silbar, silbato
comeback - retorno
to faint - desmayarse
pariticapte in races
take part in races
to soar - remontarse, elevarse
to tap - golpear suavemente
to spank - azotar
a spanking - azote
to focus - centrarse
to drop st - dejar
to fall asleep - quedarse dormido / conciliar el sueño
to knit - hacer punto / hacer ganchillo
to get sacked - to fire
to mistaken - confundir
(I've mistaken you with another person)
to dissipate - disipar
to value - valorar, apreciar, estimar
to rub - frotar
to perform - actuar
to hate - odiar
to despise - despreciar
to overcook - cocinar demasiado, muy hecho, quemado
to overuse - usar demasiado
to treasure - valorar
to trust = to relay on
(Don't trust Peter)
(Don't rely on Peter)
to spill / spilt / spilt - derramar
to be held - to take place
to write down - anotar
to tick / ticked - marcar
to giggle (giggling) - risa tonta
take in turns - por turnos
to chat / chatted (chat to sb)
to chat up - flirt (chat up sb)
try out - probar
to be pleased . estar encantado
raise / raised - elevar, alzar (with object: He raised his hand)
rise / rose / risen - subir (w/o object: Prices rise)
fellow - compañero, miembro, tio, socio ... muy general
envy /envi/ ~ to be jealous
to match - to pair up
to carry out - llevar a cabo
I was tired by then - para entonces
to swerve / skid - derrapar
to report a crime - denunciar
to sued sb (for libel) - denunciar (por difamación)
to tell sb off - regañar
to reprimanded sb - regañar
to scolded sb - regañar
to gossip - cotillear (they gossip a lot)
the are nosey / nosy / people - cotillas (que meten las narices)
addicted to = hooked on
to charge - cobrar (dinero)
I used to PLAY (past)
I'm used to PLAYING (present)
to surft the Internet - navegar
cut out on - remove completly
cut down on something - reduce the amount of something
to honk - use a car horn
to sweep the floor - barrer
tangled up in me - enganchado a mi
I like you. - Me gustas tu.
you like me. - Te gusto yo.
who do you like? - quién te gusta?
who likes you? - a quién le gustas?
I like cooking
I like to cook
enjoy + ING
love / like / hate + ING
love / like / hate + to INF
I lie to you
you lie to me
I forgot to notice you. - subject: I
did I forget to notice you? - subject: I
who forgot to notice you? - subject: who
looking forward - desear
looking for - buscar
looking after - cuidar
are you looking forward to your holiday?
are you looking forward to ING?
to get on well with sb
I get on really well with my parents - good relation
earn money
win a prize
to spoil - estropear, echar a perder
to cheer sb up - animar
search for
look for
I don't worry about.. - No me preocupa..
write, writing, written
ski - skiing
lie - lying
it depends on
I talk on
they are having dinner - estar comiendo
According to Oxford Grammar, both are correct:
I feel hungry
I'm feeling hungry
to be fed up - estar harto
to have got: antes se usaba siempre para 'posesión', pero actualmente basta con to have
doubling consonants
CVC: rob, get, sit, cut, put
others: swim, stop, shop, plan, begin
vegetables grow
people grow up
Freeze! - US: Quieto!
?
to give in / out
hand in / out
in: el sujeto lo recibe
out: el sujeto lo dá
I don't think I need ...
to beat - vencer, dar una paliza
injured - lesionado (sports), herido (accident)
can't stand - no poder soportar
to retire - jubilarse
retirement - jubilación
whistle - silbar, silbato
comeback - retorno
to faint - desmayarse
pariticapte in races
take part in races
to soar - remontarse, elevarse
to tap - golpear suavemente
to spank - azotar
a spanking - azote
to focus - centrarse
to drop st - dejar
to fall asleep - quedarse dormido / conciliar el sueño
to knit - hacer punto / hacer ganchillo
to get sacked - to fire
to mistaken - confundir
(I've mistaken you with another person)
to dissipate - disipar
to value - valorar, apreciar, estimar
to rub - frotar
to perform - actuar
to hate - odiar
to despise - despreciar
to overcook - cocinar demasiado, muy hecho, quemado
to overuse - usar demasiado
to treasure - valorar
to trust = to relay on
(Don't trust Peter)
(Don't rely on Peter)
to spill / spilt / spilt - derramar
to be held - to take place
to write down - anotar
to tick / ticked - marcar
to giggle (giggling) - risa tonta
take in turns - por turnos
to chat / chatted (chat to sb)
to chat up - flirt (chat up sb)
try out - probar
to be pleased . estar encantado
raise / raised - elevar, alzar (with object: He raised his hand)
rise / rose / risen - subir (w/o object: Prices rise)
fellow - compañero, miembro, tio, socio ... muy general
envy /envi/ ~ to be jealous
to match - to pair up
to carry out - llevar a cabo
I was tired by then - para entonces
to swerve / skid - derrapar
to report a crime - denunciar
to sued sb (for libel) - denunciar (por difamación)
to tell sb off - regañar
to reprimanded sb - regañar
to scolded sb - regañar
to gossip - cotillear (they gossip a lot)
the are nosey / nosy / people - cotillas (que meten las narices)
addicted to = hooked on
to charge - cobrar (dinero)
I used to PLAY (past)
I'm used to PLAYING (present)
adjectives
* adjectives are always singular
proper - correcto, aceptable, adecuado
hot (adj)
the heat (noun)
loose - suelto
adventurous - aventurero
afraid, scared, frightened
swiss - suizo
futile - fútil (inútil)
swamped = flooded
scarce - escaso
wasteful - derrochador, malgastador
pricey - expensive
cunning - astuto
pageantry - majestuosidad (pompa)
thorough - exhaustivo, minucioso
chubby - rechoncho, regordete
vain / conceited / cocky [US] - presumido
bright - smart / intelligent
he is well - se encuentra bien
he is unwell - no se encuentra bien
egotistical - ególatra (RAE: Culto, adoración, amor excesivo de sí mismo)
selfish - egoísta
prospective - possible
(prospective partner)
deafening - ensorcedecodr
frenzied / frantic - frenético
confidence - confianza
the spare copies - las que sobran
the missing copies - las que faltan
proper - correcto, aceptable, adecuado
hot (adj)
the heat (noun)
loose - suelto
adventurous - aventurero
afraid, scared, frightened
swiss - suizo
futile - fútil (inútil)
swamped = flooded
scarce - escaso
wasteful - derrochador, malgastador
pricey - expensive
cunning - astuto
pageantry - majestuosidad (pompa)
thorough - exhaustivo, minucioso
chubby - rechoncho, regordete
vain / conceited / cocky [US] - presumido
bright - smart / intelligent
he is well - se encuentra bien
he is unwell - no se encuentra bien
egotistical - ególatra (RAE: Culto, adoración, amor excesivo de sí mismo)
selfish - egoísta
prospective - possible
(prospective partner)
deafening - ensorcedecodr
frenzied / frantic - frenético
confidence - confianza
the spare copies - las que sobran
the missing copies - las que faltan
"I'm Yours" by Jason Mraz
Well, you dawned on me and you bet I felt it
I tried to be chill but you're so hot that I melted
I fell right through the cracks
Now I'm trying to get back
Before the cool dawn run out
I'll be giving it my bestest
And nothing's gonna stop me but divine intervention.
I reckon, it's again my turn
To win some or learn some.
But I won't hesitate
No more, no more.
It cannot wait,
I'm yours.
Well, open up your mind and see like me,
Open up your plans and damn you're free.
Look into your heart and you'll find love, love, love, love.
Listen to the music of the moment, people dance and sing, we're just one big family
And it's our God-forsaken right to be loved, loved, loved, loved, loved
So I won't hesitate
No more, no more.
It cannot wait,
I'm sure.
There's no need to complicate.
Our time is short.
This is our fate,
I'm yours.
Do you want to come on, scootch on over closer, dear
And I will nibble your ear
I've been spending way too long checking my tongue in the mirror
And bending over backwards just to try to see it clearer
But my breath fogged up the glass
And so I drew a new face and I laughed.
I guess what I'll be saying is there ain't no better reason
To rid yourself of vanities and just go with the seasons.
It's what we aim to do.
Our name is our virtue.
But I won't hesitate
No more, no more.
It cannot wait,
I'm yours.
Well, open up your mind and see like me,
Open up your plans and damn you're free.
Look into your heart and you'll find that the sky is yours.
So please don't, please don't, please don't...
There's no need to complicate.
'Cause our time is short.
This oh, this oh, this is our fate.
I'm yours.
Oh, I'm yours
Oh, I'm yours
Oh, oh,
Baby, do you believe, I'm yours?
You best believe, you best believe, I'm yours.
"When you say nothing at all" by Ronan Keating
It's amazing how you
Can speak right to my heart.
Without saying a word
You can light up the dark.
Try as I may, I could never explain
What I hear when you don't say a thing.
[Chorus:]
The smile on your face
Lets me know that you need me.
There's a truth in your eyes
Saying you'll never leave me.
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall.
You say it best when you say nothing at all.
All day long I can hear
People talking out loud (oooh).
But when you hold me near (you hold me near)
You drown out the crowd (the crowd, the crowd).
Try as they may, they can never define
What's been said between your heart and mine.
[Chorus:]
The smile on your face
Lets me know that you need me.
There's a truth in your eyes
Saying you'll never leave me.
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall.
You say it best (you say it best) when you say nothing at all.
[Chorus:]
The smile on your face
Lets me know that you need me.
There's a truth in your eyes
Saying you'll never leave me.
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall.
You say it best (you say it best) when you say nothing at all.
(You say it best when you say nothing at all.
You say it best when you say nothing at all.)
That smile on your face,
[Album version:] The truth in your eyes,
[Live version:] The look in your eyes,
The touch of your hand
Lets me know that you need me.
(You say it best when you say nothing at all.
You say it best when you say nothing at all.)
[Live version additional ending:]
The smile on your face,
The look in your eyes,
The touch of your hand
Lets me know that you need me.
Subscribe to:
Posts (Atom)